Nueva traducción de la primera novela de Dino Buzzati. Se trata de una fábula moral que contiene ya la esencia de toda la novelística de su autor, y que, al igual que El secreto del Bosque Viejo, atraerá a lectores de todas las edades. La geografía, descrita con precisión, es a la vez espacio de ficción y mito, del cual emana una prosa evocadora del mundo poético fantástico que alberga el bosque. Bàrnabo de las Montañas ha sido emparentada con la novelística de Faulkner, Gracq, Gérard de Nerval, o Juan Benet.
Italiar idazlea (1906-1972). &ldquo