POLVO ERES ; LUZ DE LUNA ; TIEMPO DE FIESTA ; EL LENGUAJE DE LA MONTAÑA

POLVO ERES ; LUZ DE LUNA ; TIEMPO DE FIESTA ; EL LENGUAJE DE LA MONTAÑA

POLVO ERES ; LUZ DE LUNA ; TIEMPO DE FIESTA ; EL LENGUAJE DE LA MONTAÑA

FUENTES, CARLOS / PINTER, HAROLD

15,60 €
IVA incluido
🚚 Sin stock. Disponible en 3/5
Editorial:
ARGITALETXE HIRU, S.L.
Año de edición:
2003
Materia
Teatro
Ubicación
A4-4600
ISBN:
978-84-95786-32-6
Páginas:
170
Encuadernación:
Rústica
Colección:
Skene
15,60 €
IVA incluido
🚚 Sin stock. Disponible en 3/5
Añadir a favoritos

PREMIO NOBEL DE LITERATURA 2005
Traducción: Carlos Fuentes
En la constelación de autores británicos que surgieron en la posguerra de la Segunda Guerra Mundial, muy pronto se destacó la figura de Harold Pinter (que hoy sigue en el primer plano de los grandes autores), se diría que como una brillante ilustración del parentesco que el filósofo Georg Lukacs encontraba entre el "naturalismo" y la "vanguardia". Se diría que se trataba de un "absurdo" bañado de realidad reconocible, y que los espectadores del teatro -y de la radio, y del cine y de la televisión- reconocían y reconocen como una voz aguda contemporánea.

Pinter comenzó su hoy extensa obra en 1957 con The room (el cuarto), siendo desde entonces los cuartos cerrados, con muy pocos personajes, dos o poco más, los escenarios de muchos de sus dramas. En 1960 daría The caretaker (que se tradujo como "El guardián"), y comenzó su fama. Aquella vanguardia naturalista trascendió luego, hasta nuestros días, en un "teatro político" que da lugar a temas como la tortura y la opresión lingüística. A esta fase corresponden las excelentes muestras contenidas en este volumen.

Carlos Fuentes nació en 1928. Connotado intelectual y uno de los principales exponentes de la narrativa en lengua española. Tiene una vasta obra que incluye novela, cuento, teatro y ensayo. Ha recibido numerosos premios, entre ellos los siguientes: Premio Biblioteca Breve 1967 por Cambio de piel

Artículos relacionados

  • NATURALEZA TRANS / MUÑECAS DE PIEL
    MORENA, MARIANELLA
    «Naturaleza trans» relata la historia de tres chicas trans de la frontera entre Uruguay y Brasil. Mediante una audaz exploración de las identidades no normativas, a través de la performance y la narrativa personal, la historia desentraña la complejidad de vivir más allá de la categoría del género binario. La obra fusiona elementos del teatro documental y el ritual, invitando al...
    ✅ Disponible

    16,90 €

  • VANIA X VANIA
    REMON, PABLO
    1. **Interpretación literaria de clásicos rusos** Descubre la profundidad y la diversidad de interpretaciones al leer "VANIA X VANIA".2. **Reflexión sobre la atemporalidad de los clásicos** Explora cómo los clásicos universales como Tío Vania pueden dialogar con el presente en "VANIA X VANIA".3. **Dos enfoques complementarios de un clásico** Sumérgete en dos perspec...
    ✅ Disponible

    16,00 €

  • DIEZ MILLONES
    CELDRAN, CARLOS
    1. **Despertar de la juventud en Cuba** Descubre cómo un joven se enfrenta a la encrucijada de ideales políticos y personales en la Cuba de los setenta y ochenta.2. **Ambiente histórico cubano** Sumérgete en la atmósfera de crisis y convulsión de Cuba en las décadas de los setenta y ochenta, a través de un relato insólito y descarnado.3. **Identidad en tiempos turbulent...
    ✅ Disponible

    14,00 €

  • A.M.D.G. LA VIDA DE UN COLEGIO DE JESUITAS
    PÉREZ DE AYALA, RAMÓN
    La obra dramática cuyo estreno provocó el escándalo más recordado de la Segunda República. ...
    ✅ Disponible

    24,90 €

  • TEATRO. OBRA COMPLETA
    GÓMEZ ARCOS, AGUSTÍN
    Reunidas por primera vez en un solo volumen y tras dos años de ambicioso y cuidado trabajo editorial, ven la luz un total de diecisiete piezas teatrales, en su gran mayoría inéditas, que se encontraban hasta ahora dispersas en distintos archivos personales e institucionales. Mil páginas de unas obras desafiantes y revolucionarias que acabaron prohibidas por la censura y obligar...
    ✅ Disponible

    37,95 €

  • LA TRADUCCIÓN/LA TRADUCCIÓ/LA TRADUCTION/OH ÚT SI OOOH IIIII
    PREISS, JOANA
    "La traducción", el texto que ustedes van a leer, muestra el potencial humano que supondría dejar de hablar el idioma de los hombres en un momento de la historia donde ha empezado a ser sustituido por las imágenes y la inteligencia artificial. Dejar de hablar, como dejó de escribir Lord Chandos, protagonista del libro del escritor austriaco Hugo Hofmannsthal, "La Carta de Lord ...
    ✅ Disponible

    21,00 €