LAROUSSE EDITORIAL / VALERO MAESTRE, IRIS AMAYA (Ilustración)
Libro para aprender los falsos amigos más comunes entre el inglés y el español, a través del humor, con ilustraciones que representan la diferencia del significado del par de palabras en español y en inglés, para que cada vez que oigas o leas una de las dos, te acuerdes de que tienen trampa... y de cuál es.
Dirigido a adultos de nivel intermedio y avanzado, que quieran expresarse correctamente en inglés y no caer en los típicos equívocos que provocan los falsos amigos, aprendiéndolos de una forma divertida.
Falsos amigos ordenados por temas, con el par de palabras destacado a principio de la página.
Una página por pareja de falsos amigos con el siguiente contenido:
? Par de palabras inglés-español, a principio de la página
? Ilustración que contiene los dos significados: el de la palabra inglesa y el de la palabra española, en una misma escena
? Explicación sobre las dos palabras: uso, origen, anécdotas...
? Ejemplos de uso
El libro incluye un glosario final bilingüe inglés-español/español-inglés con todos los falsos amigos y sus traducciones reales y unas páginas con ejercicios para practicar las palabras aprendidas en él, con las soluciones al final.