1. Literatura rumana contemporánea - Cuentos
2. Blandiana, Ana - Obras
3. Represión política en la literatura
4. Europa del Este - Literatura
5. Cuentos de terror y fantasía
6. Realismo mágico en la literatura
7. Dictadura en la literatura
8. Narrativa de alta calidad literaria
9. Mujeres escritoras en Europa del Este
10. Relatos literarios - Temática social
Proyectos de pasado es uno de los libros de relatos más importantes de las últimas décadas. Traducido a numerosas lenguas, y publicado por primera vez en 1982, convirtió a Ana Blandiana, figura legendaria en Rumanía por su activismo contra la dictadura, en una de las voces fundamentales de la literatura de la llamada Europa del Este, una voz sólo equiparable a Anna Ajmátova o Václav Havel..
Proyectos de pasado es un absorbente libro de relatos fantásticos anclado, paradójicamente, en la dura realidad impuesta por la represión, retratada aquí entre la pesadilla y el humor negro. En estos cuentos, como a través de un velo fantasmagórico y a veces angélico, lo humano se mezcla con lo espiritual en un equilibrio narrativo de alta calidad literaria.
Ana Blandiana (Timi?oara, Romania, 1942) ha escrit poesia, narrativa i assaig i ha rebut els premis literaris de més prestigi del seu país i diversos guardons internacionals, entre els quals el Gottfried von Herder, Viena. Entre la seva obra poètica destaca Primera persona del plural (1964), El taló vulnerable (1966), El tercer misteri (1969), Octubre, novembre, desembre (1972), El somni dins el somni (1977), L'ull de grill (1981), L'arquitectura de les onades (1990), Collita d'àngels (1997), El sol del més enllà (2000) i El reflux dels sentits (2004). La meva pàtria A4 és el seu catorzè llibre de poemes.
Corina Oproae ( F?g?ra?, Romania, 1973) és llicenciada en filologies anglesa i hispànica. Resideix a Catalunya des de 1998 i compagina la docència en un institut de secundària amb la traducció i l?escriptura. És cotraductora de l'antologia poètica Per entre els dies, de Marin Sorescu (Lleonard Muntaner), que va merèixer el Premi Rafel Jaume de Traducció Poètica de 2013.