Aínda había guerra en xaneiro de 1945 cando se inicia a deportación aos campos de traballos forzados en Ucraína da minoría alemá en Romanía. Nese momento comeza a historia que relata Leo Auberg, un mozo de dezasete anos, obrigado a abandonar a súa vila, no momento xusto. Porque a el xa lle sucedera algo: "Prohibido", "raro, sucio, vergoñento e fermoso". Formar parte da listaxe dos rusos era para el unha situación aceptábel. Cinco anos vai manterse con vida no Campo, coa experiencia da fame e do frío, co terríbel cansazo, co tedio, coa dúbida de se na súa casa saberán se continúa con vida, co desexo e co medo do regreso. Leo Auberg regresa e xa non ten lugar no mundo entre persoas farturentas de lar, a lingua e as imaxes que crea seguen a mantelo na vida, sesenta anos despois, cando continúa comendo contra a morte de fame.
Herta Müller, coas fermosas palabras do poeta Oskar Pastior, cos seus recordos e cos doutras testemuñas devólvenos unha parte da historia de Europa, da ferocidade do século XX, no que a inocente palabra Campo, se converte en símbolo do horror.
"Esta é unha obra, que neste momento sobresae sobre todas as demais; unha lectura que parte o corazón e nos fai seres humildes e sinxelos."
Felicitas von Lovenberg, " Frankfurter Allgemeine Zeitung "
"A súa obra, cuxa forza se alimenta co terror, é ao mesmo tempo rica en beleza e unha sorte para quen le."
Volker Weidermann, " Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung "
Herta Müller (Nitzkydorf, 1953), descendiente de suabos emigrados a Rumanía, es uno de los valores más sólidos de la literatura rumana en lengua alemana. Obligada a salir del país por su relevante papel en la denuncia de la corrupción, la intolerancia y la opresión de la dictadura de Ceausescu, vive en Berlín desde 1987.
Herta Müller ha obtenido numerosos premios por sus libros y ensayos. Destaca el Premio Nobel de Literatura 2009, que reconoce especialmente su capacidad para describir «el paisaje de los desposeídos». Es miembro de la Academia Alemana de Lengua y Literatura. Sus obras han sido traducidas a 21 idiomas y reflejan la opresión y sus consecuencias en las personas, así como la situación de los exiliados como ella misma.