Pieza escogida y señera de entre las traducciones de obras árabes que se llevaron a cabo a mediados del siglo XIII bajo los auspicios del rey Alfonso X, el Sendebar o Libro d elos engaños de las mujeres, se ciñe al esquema del relatomarco sobre la juventud y educación de un principe, que abraza una colección de dos docenas de cuentos sobre el saber, el consejo y las mujeres. Veronica Orazi ha fijado el estudio del único manuscrito conservado, y ha procedido a la completa anotación de uno de los testimonios más importantes de la pirmera madurez de la prosa castellana.
NO EXISTE BIOGRAFIA PARA ESTE AUTOR