Este fascinante ensayo traza un vívido fresco de una comunidad transpacífica, integrada por mercaderes, navegantes, emigrantes, misioneros, contrabandistas, corsarios y gobernantes europeos y asiáticos, que desbarata los tópicos sobre el papel que desempeñaron los Estados de Asia en la protoglobalización, y sitúa históricamente ciertos aspectos de la geopolítica actual.
Manel Ollé (Barcelona, 1962) és professor dEstudis Xinesos la Universitat Pompeu Fabra (UPF) i de literatura a lEscola Bloom. Ha publicat els llibres de poesia De bandera liberiana (Columna, 1994), Mirall negre (Proa, 2002) i Bratislava o Bucarest (Edicions 62, 2014), i lantologia Combats singulars: antologia del conte català contemporani (Quaderns Crema, 2007). En la seva faceta de traductor, ha treballat en Lobra mestra desconeguda dHonoré de Balzac (Quaderns Crema, 1997), El sentit de la literatura, de Gao Xingjian (Empúries, 2004) i, juntament amb Chün-chün Chin, en el recull Contes estranys del pavelló dels lleures, de Pu Songling (Quaderns Crema, 2001). A més, ha antologat i traduït el recull Pedra i pinzell. Antologia de la poesia clàssica xinesa (Alpha, 2012). Escriu crítica literària per a diversos mitjans de comunicació i ha publicat també assaigs i articles sobre història xinesa en diferents llengües, com La empresa de China: de la Armada Invencible al Galeón de Manila (Acantilado, 2003) o Made in China: el despertar social, político y cultural de China (Destino, 2006).